iTunes Google play spotify deezer iTunes Google play spotify deezer iTunes Google play spotify deezer iTunes Google play spotify deezer

News & Posts

«Εδώ είναι Δίστομο» μεταφράστηκε στα γερμανικά από ένα φίλο...

Σάβ, 12/05/2020 - 05:08

Τα Τραγούδια των Active Member από την ενότητα του Διστόμου μεταφρασμένα στα γερμανικά. Μια πρωτοβουλία του Ardiente προκειμένου η μνήμη να ξεβολέψει εκείνους που δεν έκαναν τον κόπο να μάθουν λόγω γλώσσας, και πιο πολύ να μάθουν οι απόγονοι τους #Hier_ist_Distomo: Das Blut ist nicht getrocknet

Στις 20 Νοεμβρίου του 2019, οι Active Member - SadahziniaOfficial και B.D.Foxmoor - δημοσιοποίησαν μια μουσική ενότητα με το όνομα "Εδώ είναι Δίστομο". Στις 10 Ιουνίου του 2020 η ενότητα παρουσιάστηκε στο Μαυσωλείο του Μαρτυρικού Διστόμου άνευ θεατών. Οι στίχοι αντήχησαν στις πλαγιές του Παρνασσού και ταξίδεψαν ως την πεδιάδα των Μουσών. Στα ίδια χώματα, που 76 χρόνια πριν, την ίδια μέρα σφραγίστηκαν για πάντα αγκαλιά με το αιώνιο τα ουρλιαχτά, ο πόνος και ο θρήνος. Το αίμα και το θανατικό.
Κατάγομαι από τα ορεινά της Κορινθίας, την μάνα Ζήρεια του Ερμή και την Στυμφαλία, το καταφυγιό της κλεφτουριάς του Παπανίκα. Εκεί που η Δόξα γητεύει έλατα και ο Χελμός τα ντύνει άσπρα μισό έτος. Στις πλαγιές τούτες, που μαρτυρήσαν έξι μήνες προτού θανατωθεί το Δίστομο. Σε τούτες τις κορφές, που μόνο δάκρυ περίσσεψε σε Καλαβρύτισσες συζύγους, μάνες, αδερφές και κόρες, να δώσουν στα σερνικά που χάσανε. Εκεί που οι αγελαίοι του σοσιαλιστή Karl von Le Suire και της 117ης Μεραρχίας των Ναζί ρίξαν τη σκιά τους τη 13η του Δεκέμβρη.
Από αυτά πιάστηκα και κοντοζύγωσα τους στίχους του κ. Μυτακίδη. Και τα σκέφτηκα και τα λογάριασα. Και τα έβαλα χάμω και τα μετέφρασα. Τα μετέφρασα στην γλώσσα των μαυρόλυκων, να μπορούν να τα διαβάσουν οι γόνοι τους και τα παιδιά των γόνων τους. Να τους αποστερηθεί το προνόμιο της Άρνησης, γιατί δεν τους ανήκει. Να μην μπορούν να πουν « εγώ δεν διάβασα, εγώ δεν άκουσα, εγώ δεν έμαθα». Και διάβασαν και άκουσαν και έμαθαν. Βερεσέδες είναι οι συγγνώμες τους και οι επετειακές υποκρισίες τής εκάστοτε πρεσβευτικής εντεταλμένης υπηρεσίας. Πρέπει να καταβάλλουν τις αποζημιώσεις για να κατανοήσουν τις προγονικές τους πράξεις, κατ’ ίδιον τρόπον που έπρεπε να πληρώσουν το ’45, όταν έκλεισαν οι πύλες του Άδη, ώστε να συλλάβουν την ύβρη απέναντι στην ίδια την Ιδέα της ζωής. Κι όποιος Ευρωπαίος θεωρεί ότι αυτή η επίσημη αναγνώριση δεν τον αφορά, θα του το εξηγήσει ξανά η Ιστορία.
Η αθώωσή τους να 'ναι όμηρος των ομόγλωσσών τους γραπτών έως την επίσημη αναγνώριση της Κτηνωδίας του Διστόμου, όπως εκείνη των Καλαβρύτων, από αυτό το business corporation, που λέγεται γερμανικό κράτος. Μέχρις ότου να βρουν το σθένος τούτου του χώματος, που ποτέ δεν έδεσε με την φτέρνα τους, να κοιτάξουν το πατρογονικό τους μίσος κατάψυχα και να στείλουν την ιστορία τους σε αυτά τα μέρη, από εκεί που μας την φέρανε.
Το αίμα δεν στέγνωσε, τα κόκκαλα δεν έλιωσαν και μέχρι σήμερα λουλούδια αφήνονται στους τάφους. Αυτή είναι η πρώτη απάντηση σε κάποιους καλοθελητές. Στους εκ πεποιθήσεως δειλούς, που είχα την "τιμή" τής συμβουλής τους, να μην δημοσιευθεί η μετάφραση. Ίνα μην οχληθούν αυτοί, που έδωσαν άφεση, ερήμην των νεκρών. Που στο βιος τους βρίσκονται σε μόνιμη ανακωχή με την Μνήμη. Που τόσα χρόνια εξαργυρώνουν πολιτικά το αίμα των μακελεμένων. Η δεύτερη απάντηση είναι, ότι θα μας βρίσκετε απέναντι. Πάντα, παντού και καθ' ολοκληρίαν.

Υ.Γ. Την θερμότερη ευγνωμοσύνη μου σε εκείνον τον σπουδαίο άνθρωπο που είχα συντροφιά και απάγκιο μου σε αυτό μου το δρομολόγιο.

Εις μνήμην των σαράντα πέντε παιδιών κάτω των 10 ετών, που μαρτύρησαν στο Δίστομο.

Δεν σας παραδίδουμε τα τελευταία οχυρά της Μνήμης,
Ardiente 04/12/20
Et
Το link των μεταφράσεων: https://www.dropbox.com/sh/du9icr491sjmrug/AAAaJ7p37cQa9ecwVJvGCYcla?dl=...